骑士团行军曲:修订间差异

跳到导航 跳到搜索
删除84字节 、​ 2023年11月12日 (星期日)
无编辑摘要
第26行: 第26行:


== 歌词 ==
== 歌词 ==
由于篇幅限制,本段只列举原歌词、多神教狄比利亚语版本歌词版本与笃姬克语版本的歌词。
由于篇幅限制,本段只列举原歌词与多神教狄比利亚语版本歌词版本。
{| class="wikitable" style="float:center;clear:both;width:100%;margin:auto;text-align:center;font-family:Arial"
{| class="wikitable" style="float:center;clear:both;width:100%;margin:auto;text-align:center;font-family:Arial"
! rowspan="2" |原歌词
! rowspan="2" |原歌词
! rowspan="2" |多神教语版本歌词
! rowspan="2" |多神教语版本歌词
! rowspan="2" |笃姬克语版本歌词
! colspan="2" |汉语翻译
! colspan="2" |汉语翻译
|-
|-
第49行: 第48行:


baryoki tosarom glose Kantanyas!
baryoki tosarom glose Kantanyas!
|
|旭日初升,冰雪消融。
|旭日初升,冰雪消融。
严寒不再,朝雾朦胧。
严寒不再,朝雾朦胧。
第86行: 第84行:


Geromi tis zharilo gumnesi!   
Geromi tis zharilo gumnesi!   
|
|原野茫茫,山隘重重。
|原野茫茫,山隘重重。
疾驰行进,大地震动。
疾驰行进,大地震动。
第123行: 第120行:


sana tis Gratina Polusanyas,  
sana tis Gratina Polusanyas,  
|
|承命奉义,君威浩荡;
|承命奉义,君威浩荡;
变革来临,万众颂扬——
变革来临,万众颂扬——
第160行: 第156行:


Uliens jemik Chakini Inanis!
Uliens jemik Chakini Inanis!
| -
| -
| -
|'''第四幕'''
|'''第四幕'''
第188行: 第183行:


sana tis tuasa tosori!
sana tis tuasa tosori!
| -
| -
| -
|'''第五幕'''
|'''第五幕'''

导航菜单